Bonifiche ambientali

We look to the future. It means, to us, giving priority to the natural environment that we were entrusted with, so that it is respected, safeguarded, enshrined, improved.

Over the years, we have worked so that our energy and ideas were set towards this goal: keep the territory completely alive and sane for the next generations. In order to this to happen, with the best possible result, we study the working and intervention methods and make use of cutting-edge technology; we invest in knowledge and adopt both specific human resources and means.

Siamo un'azienda che guarda al futuro. Questo per noi significa mettere al primo posto l'ambiente a noi affidato perché venga rispettato, salvaguardato, custodito, curato.

Nel corso degli anni abbiamo operato affinché energie ed idee fossero rivolte a questo obiettivo: mantenere per le future generazioni vivo e sano il territorio a 360°. Perché ciò avvenga ottenendo il massimo risultato possibile, studiamo metodi lavorativi e di intervento ed applichiamo tecnologie all’avanguardia; investiamo in conoscenze e impieghiamo risorse umane e mezzi specifici.

We have trained and learned, kept updated and specialized in all kinds of environmental rehabilitation with an adequate management of: special waste, both hazardous and non-hazardous; industrial, agricultural and craft areas; various types of ground, streams, indoors and/or outdoors polluted sites; production chain of various kinds, cisterns, tanks and purges; analysis report, execution of environmental surveys and decontaminations.

We have put a sensitive and specific attention to the asbestos issue, be it friable or compact, which is still too present on our territory and for so long underestimated, granting a global service.

We are therefore prepared to carefully and thoroughly carry out the demanding tasks in order to duly meet the clients’ requests, providing the necessary full support in environmental issues to both individuals and firms, on small and large areas, in Friuli and beyond.

Ci siamo formati ed informati, aggiornati e specializzati nel settore di tutte le bonifiche ambientali in genere con gestione adeguata completa di: rifiuti speciali, pericolosi e non; aree industriali, agricole, artigianali; terreni di diversa natura, corsi d’acqua, siti inquinati interni e/o esterni; cicli produttivi di vario genere, cisterne, serbatoi e spurghi; relazioni di analisi, esecuzione di indagini ambientali e decontaminazioni.

Abbiamo posto una sensibile e specifica attenzione alla problematica "amianto", friabile o compatto che sia, ancora fin troppo presente nel nostro paese e da troppo tempo sottovalutata, garantendo un servizio globale.

We have the necessary licenses and we are duly registered on the “Albo Nazionale Gestori Ambientali” (the national register for environmental operators) on the following categories: CAT. 10A waste management organization, CAT. 8F waste intermediation, CAT. 5F and 11 transport of waste and on own account.

We recruit only highly qualified and cleared personnel, using the firm’s equipment/resources, in full compliance with the concerning law.

We work for it, so that mankind can have a future, but only if we will be able to give a future to the world itself.

Siamo muniti delle doverose autorizzazioni previste e regolarmente iscritti all'Albo Nazionale Gestori Ambientali nelle categorie: organizzazione gestione rifiuti CAT. 10A, intermediazione rifiuti CAT. 8F, trasporto rifiuti e conto proprio CAT. 5F e 11°.

Ci avvaliamo solo di personale altamente qualificato ed abilitato, utilizzando attrezzature/mezzi tutti di proprietà, a norma e nel pieno rispetto delle Leggi in vigore in materia.

Lavoriamo per questo, perché l’uomo abbia un futuro nel mondo, ma solo se sapremo garantire il futuro al mondo.